Arakawa Under the Bridge
41
Predyspozycje brata
-> RTS Page for Arakawa Under the Bridge 41
p121
Rozdział 41. Predyspozycje brata
Stella poprosiła Ricka,
by brutalnie powalczył z nią jeden na jednego...
Może nie rozumie co mówi?
Hm?
Stella, już przygotowujesz się do walki
Tak!
Siostro!
Nie powinnaś uczyć dziewczynki takich okrutnych gier!
Dziewczyny są delikatne, dlatego bawią się w inne gry
delikatne?
Rick, nie widziałeś tego?
Co?
Pewną zabójczą technikę Stelli "kamikaze".
------------------------------------
p122
Udało jej się skrępować moją szyję, abym nie mógł wyciągnąć mojego pistoletu.
to jej specjalna technika.
Huh?
Czy to nie było zwykłe objęcie?
{To była przesada.}
To z tego powodu, że uwielbiasz Stellę.
Jesteś pewien?
Oczywiście!
{Chciałem zrobić kontratak}
Ok, Stella, zaczynajmy!
Zamierzałem przegrać szybko bez powodowania żadnej krzywdy.
Tak
Łał
jesteś bardzo zręczna, Ste...
---------------------------------
p123
Stella!
--------------------------------
p124
Nie powinnaś używać comba składającego się z więcej niż z trzech technik na zwykłych ludziach!
Ah, mój błąd!
Argh...
Wróciliśmy
Rick, co robisz?
Jak to powiedzieć.
Również chcę wiedzieć co się stało!
Walczyliśmy jeden na jednego!
Ah, rozumiem.
Więc przegrałeś celowo.
Dobra robota.
Celowo...
Eh!
A więc to tak? Czyżby?
-----------------------------------
p125
Cóż, na pewno, nie walczyłem na serio...
Ale zbiła mnie na kwaśne jabłko i sprawiła, że poleciałem...
Bawiłaś się dobrze, Stella?
Yupi!
To była świetna zabawa!
Stella...
Cieszę się.
Kiedy tutaj jesteś możesz uważać mnie za starszego brata.
Rick...
Dzię-kuję!
Ah...
Do tej pory byłem niechętny do dzieci.
Ale jeśli dziecko jest posłuszne, więc...
----------------------------------
p126
Jeśli chcesz być starszym bratem, lepiej wygraj ze mną!
Od teraz będziesz moim poplecznikiem, rozumiesz?
Stella, chcesz zjeść z nami arbuza?
Tak!
Była to halucynacja?
Czy to wróżka mówiła dialektem Hiroshimy?
Straszne doświadczenia Ricka dopiero się zaczynają
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Tsukine
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Jun 10, 2010 |
41 |
|
Leopard
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!