Arakawa Under the Bridge
39
Stella
-> RTS Page for Arakawa Under the Bridge 39
p111
Rejon rzeki Arakawy, niedzielny ranek.
Wszyscy!
Ustawić się!
Msza.
Poza Michała!
Postawa Sachiela
Tajemny. Zdrada Judasza!
Wystarczy!
Okej, wasze ruchy bardzo się polepszyły.
Hm?
Kto to jest?
Poruszenie się przed komendą jest zabronione...
--------------------------------
p112
---------------------------------
p113
Rozdział 39. Stella
W trakcie mszy, dziewczyna ze złotymi włosami nagle pojawiła się i uczepiła się Siostry.
S...
Stella?
Tak!
dlaczego tutaj jesteś?
Co?
Znają się?
Jak słodko!
Siostro, kim jest ta dziewczyna?
Hmmm
Dzień dobry!
Mówi dobrze po japońsku!
Jeśli nalegacie, przedstawię ją.
----------------------------------------
p114
Nazywa się Stella.
spotkałem ją, kiedy pracowałem w sierocińcu w Anglii
sierocińcu w Anglii?
{Urocze}
{Czy wszystko w porządku?}
Więc, on jest Anglikiem?
Myślałem, że Siostra nie jest Japończykiem.
Oh mój boże. nie będę zdolny, by cię odesłać.
Zadzwonię do twojej ojczyzny, więc bądź tutaj .
Siostro, zostaw to mi!
Nie...
Nie mogę...
----------------------------------------------
p115
Muszę podlać kwiaty w moim ogrodzie....
Moim cennym ogrodzie..
{Ah, Zdrada Judasza}
Również muszę złowić ryby...
Nie powinienem sam tutaj zostać.
Idę stąd
Czuję, że poproszą mnie o zaopiekowanie się dziewczyną.
To niepokojące, więc przepraszam, ale odpuszczę sobie
Prawdę mówiąc, nie lubię dzieci.
Nino, przepraszam..
Jest mnóstwo ludzi pod mostem, którzy nie mają co robić.
Teraz odejdę.
Co do licha, wygląda to jak końcowa scena z filmu...
{Zachód słońca jest przepiękny.}
Rick...
jesteś naprawdę miły!
Potrzebujesz trochę czasu, by przyzwyczaić się do szybkości ich decyzji.
_________________
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Tsukine
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Jun 10, 2010 |
39 |
|
Leopard
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!