Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Arakawa Under the Bridge 15

Przyjęcie powitalne

pl
+ posted by Tsukine as translation on Jul 14, 2011 10:19 | Go to Arakawa Under the Bridge

-> RTS Page for Arakawa Under the Bridge 15

based on Leopard's translation.

p111
Dzisiaj jest ciepło pod mostem.

Kiedy jest ciepło to brzeg rzeki jest

cudowny.
Spacerowałem sam.

Dom?

Mówiąc, że ten facet

w kostiumie Kappy rządzi brzegiem rzeki
jest prawdopodobnie przesadą.
Oh
Mimo wszystko, ...
-------------------------------
p112
wygląda na to, że inni ludzie też tutaj żyją.
----------------------------------
p113
Rozdział 15. Przyjęcie powitalne

Spacerując wzdłuż brzegu rzeki znalazłem wiele

budynków, które wyglądały jak domy.
Lepiej nie podchodzić!

Eh?

Co z tą bielą...
Rośliny są podeptane. To jest...

śmieszne
Co ja myślę? Kosmici

prawdopodobnie...

nie istnieją..
----------------------------------------
p114
Szukałem ciebie.
Jesteś nowym członkiem , Rekrut, prawda?

A kim ty jesteś?!

Jesteś ziemianinem?
Oczywiście
Potem przedstawię się.

Chodź ze mną.
Organizujemy dla ciebie przyjęcie powitalne.

Eh?

Wow...
--------------------------------------
p115
Czy.. wszyscy ci ludzie żyją tutaj?
Tak. Są bardzo mili.

Jestem pewien, że dogadasz się z nimi.

Eh?
Wyglądają jak dobrzy ludzie.
{Mimo że ten facet ma na sobie śpiwór }

Zaproszenie na przyjęcie powitalne nie liczy się

jako dług.
Wszystko jest teraz w porządku.

{
Cóż, grillujmy..
Wspaniale
Kuchnia mężczyzny!
Hahaha
Czekam z niecierpliwością
}
-----------------------------------
p116
Wydają się, że są z takiej samej kategorii co

ten Kappa facet .
Nie chcę się do nich zbliżać.
Oh, Rick!
Rick

Kappa, Nino
Rozumiem, że poznałeś Shiro...
Shiro?
// Imię "Shiro" znaczy "biel"

Ah, to ja .
Niemożliwe!
Dlaczego nazywasz się Shiro?

Czy dałeś mu to imię bez zapowiedzi jak zwykle?
To niegrzeczne!
{Podejrzewałem, że będzie to oazą!}
Ah, to z tego powodu, że...

I
Mogę chodzić tylko po białych liniach

Białych liniach?
Nie grałeś?
W grę "Nie opuszczę białych linii dopóki

nie dojdę do domu"
{Dodatkową zasadą jest to, że dziewczyny znienawidzą cię

jeśli przegrasz.}
-----------------------------------
p117
Zacząłem tę grę z zasadą "Jeśli wyjdę poza

białe linie, moja żona stanie się

białym pierogiem"

4 lata temu wymyśliłem sposób chodzenia

bez wychodzenia poza białe linie...
jestem z Hokkaido
I nie byłem w domu już 6 lat.
{Rysowanie samemu białych linii jest bardzo użyteczne}

Więc ta biała farba, którą widziałem wcześniej...
Tak, to moja ścieżka.
{
Widział to.
Wstydzę się.
}

Co się stało?
Ok, główny aktor właśnie przybył.
Możesz się przedstawić
Rick?
Pewno...
-----------------------------
p118
Wytłumaczę dokładnie tym dziwakom
że jestem od nich inny!!

Panie i Panowie, miło Was poznać.
Nazywam się Ichinomiya Kou, jestem studentem

w Uniwersytecie Tokijskim
praktykantem w Firmie Ichinomiya i jej

przyszłym prezesem.

Jest powszechnie wiadome, że Firma Ichinomiya jest jedną

z największych światowych przedsiębio..

Co robisz, ty draniu!
Ja to powinienem powiedzieć

Wygląda na to, że w ogóle nie rozumiesz.
Masz teraz inne imię.
---------------------------------
p119
Rekrut
Chcę byś powiedział o obecnym

sobie.

Nie ważne, jakie posiadasz tytuły.

Nino...
Jeszcze...nawet...

Chcę, by pożałowali tego.
Nino jest taka miła!
Tak, jest słodka jak zawsze. Nasz anioł...

Zastanowiłem się nad swoim zachowaniem.
Spróbuję naprawić mój błąd

Nazywam się Rekrut
----------------------------------
p120
Jestem
ukochanym Nino.

Huh?
Czuję się nieswojo, kiedy widzę, że maska może mieć

taki wyraz twarzy.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Tsukine
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 79
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 9, 2010 15 en Leopard

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes