Nurarihyon no Mago
172
Nurarihyon no mago 172 Rescate
-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 172
Basada en la traducción de Jap/Ing Lynxian
Datos por: makiabet
Reservado para Eko-Fan
[p001]
(top, star) ¡¡Se enciende la saga de Shibuya!!‘¡¡Un aumento de 23 páginas!!
(top) un historial de tres generaciones de heroísmo yokai, Nurarihyon no Mago
(center) ¡¡desgarrando a través de la oscuridad en Shibuya...!!
¡¡Más de 10 millones de ejemplares vendidos, Los volúmenes 1-18 ya a la venta!!
¡¡La segunda temporada del tv anime se emite con buena aceptación!! ¡¡Para más de talles sobre la misma visita la página 326 del nuraban!!
¡¡El segundo dvd y blue ray saldrá a la venta, tenlo presente!!
¡¡El día 28 del mes de octubre no olvides el tuyo!!
Por la compra obtienes una imagen tipo pergamino
[p003]
(left) Acto 172: Rescate
(right) ¡¡el líder hace su entrada!!
Rikuo: conque eras tú, ¿verdad?
Rikuo: el que está creando yokai...
Kyosai: y tu eres...
Sfx: rugido
[p004]
Kyosai: Nura...
Kyosai: Rikuo...
Rikuo: malditos, ya dejen esta estupidez.
Rikuo: atacando a los humanos deshonrosamente...
Maki: ..Quien...
Maki: ¿Quién es ese...? ¿Eh...?
Kyosai: puede…
Kyosai: que sea alguien que conoces.
[p005]
Torii: Uu...
Torii: U-uu...
sfx: estremecimiento
Sfx: gritos x3
Rikuo: ¿pero...qué?
Rikuo: ¿Oi, Torii? ¡Resiste!
Maki: ¿Na...
Maki: Natsumi?
Torii: No... no...
Torii: N...
Kyosai: entretenido... pero que divertido, Nura Rikuo...
Kyosai: justo ahora... he creado un adecuado ayakashi para que sea tu oponente...
Kyosai: el estilo es del periodo Heian.
Kyosai: ¡¡una gran que dejo de lado su bello rostro, y para tomar venganza del asesino de su padre, cayó en la oscuridad!!
[p006]
(left) ¡¡Takiyasha-hime!!
[p007]
Maki: ¡AHHHH!
Maki: esto es mentira... estas mintiendo, Natsumi esta...
sfx: estruendo
Kyosai: bienvenida
Kyosai: a este jigoku ezu.
[p008]
Ko-oni: Oi, ¿kenjoro, estás despierta?
Tofu: ¿estás bien?
Natto: ¿estabas herida? Parece que alguien te curo...
Kejoro: yo...
Kejoro: yo estaba...
Ko-oni: tu gritabas "Kubinashi~~~~ Kubinashi~~~"
Ko-oni: ¿verdad que si, Kubinashi?
(left of Ko-oni) Gahaha
Kejoro (narration): es cierto... estoy seguro que alguien estaba cerca de mi...
Kejoro: ¿Ku-Kubinashi?!
Kejoro: ¿el esta aquí?
[p009]
???: ...claro.
Kubi: Sheesh... caer rendida en un lugar como este.
Kejoro: ¿porque... estas aquí?
Kubi: ¿Hah?
Kubi: por que... ese tipo esta persiguiéndote.
Kejoro: ¿Qué... dijiste?
Kejoro: ¿entonces quien...
Kejoro: era el objetivo de ese tipo...?
[p010]
Maki: ¡¡Natsumiii!! ¿Qué estás haciendo?
Maki: ¡¡maldito, que fue lo que le hiciste!!
Tsurara: ¡¡cuidado!!
[p011]
¿Cuál de ella prefieres?
Maki: Uuuu...
Maki: que es estoo... quien eeres tu...
Tsurara: Maki-san... no llores...
Tsurara (thoughts): que está pasando...
Tsurara (thoughts): no me digas que la compañera de clases de Rikuo-sama fue transformada en una ayakashi...
Rikuo: ¡¡Torii!!
Rikuo: ¡¡tienes que volver en sí!!
Kyosai: ella ya no tiene consciencia.
Kyosai: esta chica se ha
Kyosai: convertido en mi ayakashi esperado...
[p012]
Rikuo: maldito degenerado...
Rikuo: ¡¡nunca... te lo voy a perdonar...!!
Kyosai: ¿pero qué estás diciendo, a esta altura de juego...?
Kyosai: tu sabes que hasta ahora, has hecho lo mismo que esos ayakashi que están matando por toda la cuidad.
Rikuo: ¿de qué rayos hablas...?
Kyosai: la mujer, que convertí en yokai, quien la asesino...
Kyosai: sin siquiera preguntar...
Kyosai: claramente has caído en la degeneración.
Rikuo: mald...maldito...
[p013]
Rikuo: Guh...
Kyosai: por fuerte que sea, si te distraes, ellos te atacaran por la espalda, deberías saber eso.
Kyosai: ¡¡vamos, cual es el problema… mátalas como mataste a la otra!
Kyosai: si haces eso, las estarás salvando.
Kyosai: muéstramelo...
Tsurara: Rikuo-sama...
Tsurara (thoughts): esto es grave... Rikuo-sama no será capaz de hacerlo...
Tsurara (thoughts): pero que podremos hacer...
Tsurara (thoughts): los congelare
Tsurara (thoughts): ¡aunque sea solo temporal, pero esto sellara sus movimientos!
[p015]
Kyosai: ¿Qué pasa? ¿Te deshiciste de todos los problemas?
Rikuo: claro...si ya no hay problema.
Rikuo: todo lo que queda es...
Rikuo: Torii.
Tsurara (thoughts): ¿Ri...Rikuo-sama?
Tsurara (thoughts): su miedo se esta... acumulando en la katana...
Tsurara (thoughts): ¡¡pero si esta katana…!!
[p016]
Kyosai: ¡¡qué piensas hacer con esa katana tan maltrecha!!
Kyosai: ¡¡ te has vuelto loco, Nura Rikuo!!
[p018]
Maki: NATSUMIIIII!
sfx: rompiéndose
Sfx: roto
[p019]
Kyosai: amigos matándose entre ellos...
Kyosai: esto... es lo que llamo un jugoku ezu, eso es...
Kyosai: ¿no es eso magnifico?
Rikuo: me pregunto si será verdad...
Kyosai: que...
Maki: Nat...
Maki: ¡¡Natsumiii!!
Rikuo: aquí vamos.
[p020]
Kyosai: es Impo...
Maki: ¡¡Natsumiii!!
Kyosai: Imposible...
Itaku (thoughts): Rikuo suprimió su miedo... y corto solamente al yokai, huh...
Rikuo: si transmites el miedo a una katana en perfecto estado
Rikuo: esa katana podría romperse, ¿no es así?
Itaku(?): Cómo estas las cosas, ¿crees necesario preocuparse por eso
Itaku: tu eres capaz de transmitir el miedo a los objetos... también tienes la Nenekirimaru, con solo eso es más que bien...
Itaku: sin mencionar que también tienes esa técnica matoi, ¿la usas verdad?
Rikuo: eso es dejar el peso en otra persona...
Rikuo: yo, en lo personal me volveré fuerte y así usar los poderes mediante la katana.
Rikuo: si puedo mejorar mi miedo,
Rikuo: ambas cosas se volverán fuerte, mi matoi y el hyakki yako.
[p021]
Itaku (thoughts): fue aquí, por fin
Itaku (thoughts): lo perfecciono, huh...
Itaku: pero que lento.
Rikuo: Oi, tu.
Rikuo: no tiene sentido que des tu nombre, maldito productor de ayakashi, tu eres los “brazos” de sanmoto, ¿verdad?
Rikuo: solo te diré una cosa más.
Rikuo: ¡¡no serás capaz de crear un infierno... mientras yo esté aquí!
Rikuo: mejor vete preparando.
[p022] desvanecerse
Tsurara: ¿desapareció?
Kyosai: Hm...
Kyosai: por fin te conozco... Nura Rikuo...
Kyosai: no podía hacer nada en contra del deseo de hacer un retrato de ti...aun no permitiré que esto se acabe...
[p023]
Kyosai (narration): por fin...
Kyosai (narration): te he capturado… en mi pintura...
Rikuo: ¿Qué está pasando..?.
Rikuo (thoughts): ¡no puedo...mover mi cuerpo!
Kyosai: Rikuo... ¿has escuchado de algo llamado "kusozu"?
nota: Kusozu = un retrato de los nueve estado de descomposición de un cuerpo
Kyosai: vamos... a disfrutar pintándote una página a la vez...
(left) ¡¡Su verdadera fuerza es revelada...!!
(bottom right) próxima edición: ¡¡el climax de la batalla con Kyosai, con paginas a color!!
Final del acto 172 Eko-Fan
Nurarihyon no mago
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 0
guests have thanked ontifex for this release
orionitachi
About the author:
Alias:
ontifex
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Oct 3, 2011 |
172 |
|
lynxian
|
May 22, 2022 |
172 |
|
McMaster68
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!