Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Code:Breaker 162

th
+ posted by Ju-da-su as translation on Jan 11, 2012 10:44 | Go to Code:Breaker

-> RTS Page for Code:Breaker 162

I tried putting this in Google Translator...and I lol'd so hard. IT DOESN'T MAKE A SINGLE SENSE! XDDDDD

Just asking, but anyone wants me to do a summary + translation of a couple of key lines, while waiting for the English translation to be proofreaded?

ลองใส่ในกูเกิ้ลแปลเป็นอังกฤษดูแล้วขำกับตัวเองงับ อ่านโคตะระจะไม่รู้เรื่อง X3

ถ้าต้องการเอาไปใช้ กรุณาเครดิตให้ถูกต้องและครบถ้วนด้วยนะงับ และุถ้าเป็นไปได้ ช่วยอ่านทวนก่อนนิดด้วยนะงับ (อันหลังนั้นแล้วแต่อ่ะนะ ไม่ได้บังคับงับ)


โค้ด เบรคเกอร์
โค้ด 162 "อัคนีชำระล้างอันขมขื่น"

หน้า 1
รุย - เป็นอะไรไปน่ะ เฮย์เกะ?...นายคิดวิธีอื่น
ที่ดีๆที่เราจะเอาเทววุธทั้งสามมาได้แล้วเรอะ?
เฮย์เกะ - ...เวคอัพครับ

รุย - หา!?
ยะ...
ยูกิ!?

ยูกิ - นะ...นี่มัน? แรงมาก...ชั้นได้ยินเสียง
เสียงหัวใจที่เต้นแรงมากของปีศาจ...
นี่มัน...

เฮย์เกะ - ...ลืมตาตื่นขึ้นมาแล้วครับ
เบลเซบับที่แท้จริงเวคอัพซะแล้ว
** แม้แต่เฮย์เกะยังเบิกยิ้ม พลังของเบลเซบับนั้นคืออะไรกัน!? **

หน้า 2
** พลังที่เก็บไว้ภายในกระเซ็นออกจากร่างที่แปลงเปลี่ยนไป!! **

มิชิรุ - เบล...เซบับ อัคนีชำระโลกันตร์โปร่งสี

ซากุระ - โอะ...โอกามิ นี่นาย กระดูกนั้น...ไม่ซิ แม้แต่ด้านหลังนายก็โปร่งไปด้วย

หน้า 3
โอกามิ - Shut the fuck up, and watch!!...Or I'll eat you, too!?
== หุบปากแล้วเบิ่งตาดูซะ!!...หรือว่าอยากโดนกินไปด้วยเรอะไง!?

ซากุระ - หะ-...หา!?
โทกิ - โอกามิ...

[ไม่ผิดแน่...มันต่างจากเพลิงอันอื่นๆหรือเบลเซบับที่ฉันเคยเจอมาก่อนหน้านี้ลิบลับ...]
[ไอ้โอกามิ มันรวมเป็นหนึ่งกับเบลเซบับโดยให้เพลิงนั้นกินตัวมันเข้าไปงั้นเรอะ...]

โอกามิ - แกน่ะเงียบไปเลย
เบลเซบับ - Ouch!!
== โอ๊ย!!

โทกิ - [...ไม่ใช่]
[โอกามิเอามันเข้าไป]

[โอกามิ]
โอกามิ - แกน่ะ หุบปากแล้วทำตามที่ฉันสั่งก็พอ ไอ้แมลงวัน...
โทกิ - [กินเบลเซบับเข้าไปต่างหาก!!]

หน้า 4
ซอมบี้ - อะไรกัน หมอนั้น!! ชักมีน้ำโหขึ้นมาแล้วน่ะ!!
บังอาจมาขัดขวางการฟื้นคืนชีพของเหยื่อที่ไม่น่าจะถูกฆ่าอย่างพวกเรา...ยกโทษให้ไม่ได้!!

โทกิ - เฮ้ย อย่าดีกว่ามั้ง เมื่อกี้ก็เห็นนี่ว่าเพื่อนพวกเธอโดนหมอนั้นเก็บเรียบไปแล้ว หมอนั้นเก่งเกินที่เธอจะไปสู้ได้...

ซอมบี้ - จะฆ่า
มันให้ได้...

โทกิ - หา!?
[มะ...]

[มันเพิ่งจำนวนได้!?]
ซอมบี้ - แอ็คติเวต อินครูซ โรลลิ่ง สโลเตอร์!!

หน้า 5
อ้ากกก!! นี่มันอะไรกัน!?
กำลังไหม้!! ฉันกำลังไหม้!!
ทั้งที่ไม่มีไฟเลยแท้ๆ...

โทกิ - [รอบๆตัวโอกามิมัน...]

[เกราะเพลิงโปร่งสีที่ไม่มีใครมองเห็นและไม่ปล่อยให้ใครเข้าใกล้ได้...!!]
โอกามิ - เบลเซบับ

หน้า 6
จงเผาผลาญทุกสรรพสิ่งด้วยปีกมรณะของเจ้า
และนำทุกสิ่งกลับสู่สรวงสวรรค์ด้วยเถอะ เบลเซบับ

ซอมบี้ - นายโง่เรอะไง!! ปล่อยไฟไปทางไหนของนายน่ะ!? บ้าไปแล้วเรอะ?
ยังไงก็เปล่าประโยชน์น่า ต่อให้นายมีเกราะไฟนั้น
ตราบใดที่ฉันยังมีพลัง "กระตุ้นเซลล์"อยู่ก็ไม่มีวันบุบสลายหรอก...!!

หน้า 7
ฮ่าๆๆ!! ไม่ว่าแกจะทำอย่างไง คนที่เหลือรอดก็ต้องเป็นพวกฉัน...

อะ...

อะ...
ไม่จริง...

นี่หรือว่ามัน...

มิชิรุ - ...ฝน

โทกิ - [อ๋อ อย่างงี้เองเรอะ]
[อัคนีชำระโลกันตร์ไม่ใช่แค่ไฟธรรมดา]

หน้า 8-9
[เปลวไฟล่องหนความร้อนสูงถูกยิงขึ้นไปบนฟ้าและตกลงมาราวกับสายฝน]
[ชะล้างทุกสิ่งโดยรอบจนหมดสิ้นในพริบตา]
[ฝนเพลิงแห่งความตาย โลกันตร์ชำระล้างโปร่งสี]

โอกามิ - จงเผาผลาญไม่ให้เหลือซาก
...จนกระทั่งไม่สามารถ
คืนชีพกลับมาได้อีกเป็นครั้งที่สอง

หน้า 10
เฮย์เกะ - ถูกต้องแล้วครับ โทกิคุง "ชำระล้าง" ก็คือคำที่ถูกต้อง ตัวตนที่แท้จริงนั้นคือ
โลกันตร์ชำระล้างโปร่งสี เบลเซบับ
ฝนเพลิงแห่งความตายที่ปีศาจขั้นสูง เทวดาตกสวรรค์สร้างขึ้น
พลังที่แผดเผาได้กระทั่งคนดูอย่างพวกเรา

เฮย์เกะ - ...ช่างวิเศษเหลือล้ำจริงๆ!! พันธ์ผสมโอกามิ เรย์!!
แม้แต่เพลิงปิศาจก็ยังกินเข้าไปเป็นพลังของตนเองได้!!

เฮย์เกะ - ดะ...ดีใจอะไรของนาย...

โอกามิ - อุ๊ก...!!

ซากุระ - โอกามิ!!

โอกามิ!? ทำใจดีๆไว้น่ะ!!
โอกามิ!!

หน้า 11
ยูกิฮินะ - แต่โอกามิก็ต้องได้รับผลกระทบที่ใหญ่หลวงด้วยเช่นกัน...
เพราะงั้นพวกนายผู้ก่อตั้งทั้งสี่ถึงได้ทำให้จิ๋มกามิใช้ไฟขั้นสูงทั้งสี่ไม่ได้ ไม่ใช่รึไง?

...แต่นายกลับมาให้เขาคืนเอาตอนนี้ คิดจะทำอะไรกันแน่?

ซากุระ - โอกามิ เดี๋ยวฉันไปเรียกท่านองค์ชายให้มารักษาแผลให้น่ะ...
มิชิรุ - ...ทำไม

แค่ใช้เบลเฟกอร์กับมามอนคู่กัน เรย์คุงก็ชนะผู้หญิงพวกนั้นได้แล้วแท้ๆ
ทำไมถึงต้องยอมทนเจ็บถึงขนาดใช้เบลเซบับด้วย...?

ซากุระ - ...ท่านมิชิรุ เรื่องนั่น...

ซอมบี้ - ม่ะ...ไม่น่ะ ไม่เอา...
ฉันยัง...ไม่อยากหายไป
ยังอยากมีชีวิตอยู่ต่อ
ท่านอาโอบะ...

หน้า 12
ท่านอาโอบะ!!

ซากุระ - อาโอบะ...!!

ซอมบี้ - ท่านอาโอบะ ช่วยฉันด้วย!! ช่วยทำให้ฉันกลับไปเหมือนตอนที่มีชีวิต...ด้วยพลัง "ย้อนวัตถุ" ของท่านด้วยเถอะค่ะ!!
ฉันยังอยากมีชีวิตอยู่!! คนที่เข้าใจถึงความรู้สึกของพวกเรา
มีแต่ท่าน...

...เอ๋ะ!?

อาโอบะ - เฮ่อ แย่ชะมัด
เพราะเป็นแค่ภาพฉายเลยกระตื้บขยะน่ารำคาญนี้ไม่ได้

ซากุระ - อะ...
อาโอบะ

ซอมบี้ - ทะ...
ทำไมกัน!?

ทำไมกันคะ?
พวกเราที่ถูกพวกคนชั่วฆ่าควรได้รับโอกาสที่จะมีชีวิตอีกครั้ง...
ท่านเป็นคนบอกพวกเราแบบนี้เองไม่ใช่รึคะ?
มีแต่ท่านเท่านั้นที่พูดกับพวกเราแบบนี้...
เพราะงั้น...เพราะงั้นพวกเราถึง...

หน้า 13
อาโอบะ - ฉันแค่ต้องการพลทหารคนตายก็เท่านั้น
ต่อให้มีพลัง "ย้อนวัตถุ" ใครมันจะไปคืนชีพคนตายได้กันเล่า
น่าขยะแขยงชะมัด

ซากุระ - หยะ...
หยุดน่ะ อาโอบะ!!
อย่าเยาะเย้ยพวกเขาไปมากกว่านี่นะ...

หน้า 14
โอกามิ - ...ฉันไม่อยากดูของงี่เง่าพันธ์นี้อีกแล้ว

แค่เผาคนชั่ว...
ให้เป็นเถ้าก็เท่านั้น

มิชิรุ - เรย์...คุง?

ซากุระ - ...คงเพราะเขายอมอภัยให้ไม่ได้

สาเหตุที่ใช้เบลเซบับน่ะ...
คงเพราะโอกามิยอมอภัยให้กับคนที่คืนชีพเหยื่อที่เคราะห์ร้าย...ให้กับการเอาชีวิตคนมาเล่นไม่ได้
ก็เลยต้องใช้เบลเซบับ ไม่ใช่แค่เอาชนะแต่ต้องชำระล้างพวกเขาให้สิ้นซาก ไม่ให้ชีวิตถูกเอามาเล่นได้อีก

หน้า 15
ไม่ว่าตัวเองจะเจ็บปวดขนาดไหนก็ตาม
การดูหมิ่นชีวิตคนน่ะ ไม่มีทางเป็นเรื่องดีไปได้หรอก

ถึงหมอนั้นจะเป็นคนชั่ว แต่ฉันก็เชื่อว่าเขาเป็นคนแบบนั้น...

หน้า 16
โทกิ - ประตูสู่ "เอเด็น" บานสุดท้าย "ซึ"...ขนาดโดนไฟของเบลเซบับยังไม่กระดิ๊กเลยเรอะเนี่ย
โอกามิ - ก็ประตูนี้ทาเลือดของสายพันธ์หายากไว้ซะหนาเลยนี่น่ะ
รุย - ...งั้นก็แปลว่า

ต้องหาเทววุธทั้งสามจริงๆหรอ~
โทกิ - แล้วเจ๊จะถอนหายใจทำไมล่ะนั้น
ซากุระ - รุ่นพี่เฮย์เกะค่ะ เทววุธทั้งสามนี่มันคืออะไรเรอะคะ?

เฮย์เกะ - ...เรื่องเล่ามีอยู่ว่า

มันคือเทววุธที่เล่าขานกันว่าเป็นสิ่งที่มหาเทพอามาเทราซึผู้ปกครองทากามางะฮาระประทานมาให้เสมือนตราแห่งผู้เป็นประมุข
"ยาตะโนะคางามิ" "ยาซากะนิโนะมางาทามะ" "อาเมะโนะมุราคุโมะโนะซึรุงิ"
โทกิ - ฟังดูเป็น "กุญแจ" แบบเก่าแก่เลยน่ะนั้น
เฮย์เกะ - ถ้าไม่มี "กุญแจ" เหล่านั้นก็ไม่สามารถเข้าไปในทากามางะฮาระ หรือก็คือ "เอเด็น" ได้
== ยาตะโนะคางามิ = กระจกพุฒิวิศาล, ยาซากะนิโนะมางาทามะ = มณีเสี้ยวจันทรา, อาเมะโนะมุราคุโมะโนะซึรุงิ = พระแสงขรรค์เมฆาสุราลัย

หน้า 17
เพราะฉะนั้น โอกามิคุง โทกิคุง ช่วยสร้าง "กุญแจ" นั้นขึ้นมาหน่อยได้มั้ยครับ?

โทกิ - พะ...พวกเราเนี่ยนะ!? ทำไมต้องเป็นเรา!? แล้วต้องทำยังไง...

ยูกิฮินะ - เลิกพูดพล่ามซักที...
โอกามิกับไอ้ "แม่เหล็ก" ตรงนั้นน่ะ รีบๆปล่อยพลังพิเศษออกมาได้แล้ว

โอกามิ+โทกิ - ...หา!?
โคจิ - ...ยูกิ

โทกิ - นะ...นี่ตูไปทำอะไรให้พี่แกขุ่นเคืองใจรึเปล่าวะ? [แต่ตูแทบไม่เคยพูดกับพี่แกเลยด้วยซ้ำนี่หว่า]
โอกามิ - ระหว่างที่เราสู้อยู่เกิดอะไรขึ้น?
รุย - ปละ...เปล่าหรอก

พอเรา "ขอร้อง" อะไรเขานิดหน่อยเกี่ยวกับเรื่องกุญแจนั้น เขาก็ฟิวขาดไปเลย...
โคจิ - คงเป็นแบบนั้นอีกนานล่ะนะ...

โอกามิ - "ขอร้อง"?
ยูกิฮินะ - ...รีบๆ

หน้า 18
ทำซักที!!

โอกามิ - เดี๋ยว...

โทกิ - ทำบ้าอะไร...

เฮย์เกะ - โอกามิคุง!! ช่วยหลอมเหล็กพวกนั้นอย่าให้ไหม้แบบนั้นแหละครับ
ส่วนโทกิคุง ใช้ "แม่เหล็ก" แปลงรูปเหล็กพวกนั้นทีน่ะครับ!!

ซากุระ - รุ่นพี่เฮย์เกะ คิดจะทำอะไร...

หน้า 19
โอกามิ - อ๋อ...
โทกิ - เก็ทล่ะ!!

หน้า 20
ซากุระ - ดาบ!!
ได้ดาบออกมาแล้ว!!
ใช้พลังพิเศษสร้าง "อาเมะโนะมุราคุโมะโนะซึรุงิ" ได้แล้ว!!

ถ้างั้น ถ้าเราใช้พลังพิเศษสร้าง "กระจก" กับ "อัญมณี" นั้น เราก็จะไป "เอเด็น" ได้แล้ว!!
เฮย์เกะ - ...ยังหรอกครับ
ซากุระ - เอ๋ะ!?

เฮย์เกะ - นี่เป็นเพียงดาบธรรมดาเท่านั้น...เทววุธทั้งสามน่ะ จำเป็นต้องมีจิตวิญญาณที่สำคัญของแต่ละชิ้นสถิตอยู่ในตัวด้วยนะครับ
** จิตวิญญาณที่เฮย์เกะพูดถึงขณะที่แสยะยิ้มราวกับจะทำสัญญากับปิศาจนั้นคืออะไร!? **

next: เปิดโปงข่าวอนิเมะระลอกแรก!!
to be continued

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Ju-da-su
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 725
Forum posts: 1279

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 24, 2012 162 en Ju-da-su

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes