อ่ะนะ ป๋มเป็นพวกหัวแข็งที่ไม่ชอบแปลจากอังกฤษอ่ะงับ ต่อให้จะเป็นของ cnet ก็เหอะ มันแปลซ้ำสองอ่ะงับ รายละเอียดเรื่องภาษามันก็จะค่อยๆหายไปตามครั้งที่แปล ปกติของภาษางับ...ถึง cnet จะเป็นคนแปลอังกฤษที่เก่ง แต่ก็ใช่ว่าถ้าใช้คำแปลเขามาแปลต่อเป็นภาษาอื่นจะเก็บความได้ 100% นะงับ :p
1. ถ้าจะเอาไปลงที่อื่น ต้องใส่เครดิตคนแปลด้วยนะงับ แค่ Ju-da-su เฉยๆก็ได้ ขอให้มีติดอยู่ซักที่ในการอัพเดทของคุณเป็นพองับ
2. ห้ามนำไปทำเป็นแสกนเลชั่นเด็ดขาด ทุกกรณี! ถ้าเว็บคุณเป็นเว็บที่ลงทำคำแปลและแสกนเลชั่น ให้ติดประกาศไว้ด้วยนะงับ ว่า "ห้ามนำคำแปลนี้ไปลงเป็นแสกนเลชั่นเด็ดขาด"
แสกนเลเตอร์ไทย กรุณาอ่านด้วย:
http://mangahelpers.com/t/judasu/releases/16897 แฟร์รี่เทล
ตอนที่ 163 "ท้องฟ้าสีแสด"หน้า 1
แฟร์รี่เทล
ตอนที่ 163 "ท้องฟ้าสีแสด"
เพียงเป็นอิสระ ไม่มีสิ่งใดรัดกุม...
เพียงแค่มีใจ ฉันก็จะไปอยู่ข้างๆเธอในทันที...
หน้า 2
ทหาร - เจราล เฟลนันเดซ
เราขอจับกุมเจ้าด้วยข้อหาก่อประทุษร้ายต่อสหพันธ์
** อะไรคือความถูกต้อง อะไรคือความชั่วร้าย...การลงทัณฑ์นั้นได้ถูกตัดสินโดยไร้ซึ่งคำตอบนั้นๆ!! **
เวนดี้ - เดี๋ยวก่อนซิค่ะ!! เจราลนะเขาสูญเสียความทรงจำ!!
เขาจำอะไรไม่ได้ทั้งนั้นนะค่ะ!!
หน้า 3
ราฮาล - สิ่งนั้นถือว่าเป็นความผิดที่ให้อภัยไม่ได้ตามมาตรากฏหมายเวทมนตร์มาตราที่ 13 ครับ
ปลดอาคมนั้นออกได้แล้ว
ทหาร - ครับ
เวนดี้ - ตะ...แต่ว่า
เจราล - ไม่เป็นไรหรอก...ฉันเองก็ไม่ได้คิดจะขัดขืน
สุดท้ายฉันก็จำเรื่องของเธอไม่ได้เลย
ต้องขอโทษด้วยนะ เวนดี้
ชารุล - เห็นเขาบอกว่านายเคยช่วยชีวิตเขาไว้เมื่อสมัยก่อน
เจราล - อย่างงั้นหรอ...ฉันไม่รู้หรอกนะว่าไปทำความลำบากให้พวกนายเอาไว้ขนาดไหน
แต่ก็ดีใจที่ได้รู้ว่าฉันเองก็เคยช่วยคนเหมือนกัน
หน้า 4
เอลซ่า
ขอบใจสำหรับทุกสิ่งนะ
เอลซ่า - [ถ้าฉันไม่หยุด...]
[ไม่หยุดเขาไว้ล่ะก็...]
[เจราลก็จะถูกพาตัวไป...]
[ทั้งที่เขาเพิ่งจะตื่นจากฝันร้ายออกมาได้แท้ๆ...]
หน้า 5
[ใครจะไปยอมให้ถูกลากลงสู่ความมืดอีกล่ะ!!!!]
ราฮาล - ไม่มีอะไรจะพูดอีกแล้วซินะ?
เจราล - เออ
มันแทบจะแน่นอนว่าไม่โดนประหารชีวิตก็จำคุกตลอดชีวิต
นายจะไม่มีทางได้เจอพวกเขาอีกแล้วนะ
ลูซี่ - ไม่จริงน่า...
เวนดี้ - ไม่นะ...
เอลซ่า - [ใครจะยอมให้ไปกันล่ะ!!!!]
หน้า 6
นัตซึ - ใครจะไปยอมฟะ!!!!
เกรย์ - นัตซึ!!!
ลูซี่ - ฝั่งนั้นเป็นคนของสภานะ!!!
หน้า 7
ราฮาล - นี่แก...
นัตซึ - ถอยไป!!!!
ทหาร - อุ๊ก
อึก
นัตซึ - หมอนั้นเป็นพวกของฉัน!!!!
ฉันจะต้องพาหมอนั้นกลับมาให้ได้!!!!
เวนดี้ - คุณนัตซึ...
เจราล - หยะ...หยุดเถอะ...
ราฮาล - จะ...จับหมอนั้นไว้!!!
หน้า 8
เกรย์ - ไปเลย นัตซึ!!
ทหาร - อ้าก
แฮปปี้ - เกรย์!!
เกรย์ - ถ้าเป็นแบบนี้คงห้ามนัตซึไม่อยู่แล้วล่ะนะ!!!
ฉันไม่สบอารมณ์เฟ้ย!!! กับพวกเราที่อุตส่าห์หยุดนิลวาน่าไว้ได้...
แค่คำขอบคุณซักคำยังไม่มีเลยหรอฟะ!!!!
หน้า 9
จุร่า - ตามหลักการณ์แล้ว การคุมตัวคนๆนั้นไปก็ถือว่าอยุติธรรม!!!!
อิจิยะ - ถึงจะรู้สึกแย่ก็เหอะ แต่ถ้าหมอนั้นไม่อยู่ล่ะก็
ทหาร - เหวอ
กลิ่นอะไรน่ะ!!
อิจิยะ - คุณเอลซ่าก็จะเสียใจ!!!
ลูซี่ - โอ๊ย จะเกิดอะไรขึ้นฉันไม่รู้ด้วยแล้วนะ
แฮปปี้ - ไอ๊!!
เวนดี้ - ขอร้องล่ะ!!! อย่าพาตัวเจราลไปเลยนะ!!!!
นัตซึ - มานี่เซ่!!!! เจราล!!!!
หน้า 10
นายจะแยกจากเอลซ่าไม่ได้เด็ดขาด!!!!
อยู่เคียงข้างเขาตลอดไปซิ!!!!
เพื่อเอลซ่า!!!!
เพราะงั้น มานี่!!!!
หน้า 11
นายยังมีพวกเราอยู่!!!!
ก็พวกเราเป็นเพื่อนกันนี่!!!!
ราฮาล - จับพวกมันให้หมด!!!!
โทษฐานขัดขวางการทำงานของเจ้าหน้าที่รัฐและช่วยนักโทษหลบหนี!!!!
นัตซึ - เจราล!!!!
หน้า 12
เอลซ่า - พอได้แล้ว!!!!
หยุดอยู่แค่นั้นแหละ!!!!
หน้า 13
ต้องขอโทษด้วยที่สร้างความวุ่นวาย
ฉันจะรับผิดชอบทุกอย่างเอง
ดังนั้น พาตัว...
เจราล...ไปเถอะ...
หน้า 14
นัตซึ - เอลซ่า!!!!
เจราล - จริงซิ...
สีผมของ "เธอ"ซินะ
== แค่เน้นเพราะ...ภาษาญี่ปุ่นมันต่างกันอ่ะงับ แต่ของไทย ป๋มดันใช้คำเดียวกันเพราะไม่ทันสังเกตตอนแรก ตั้งแต่ตอนที่เจราลคืนชีพขึ้นมาอีกครั้ง เขาจะเรียกเอลซ่าโดยใช้คำว่า "คิมิ" เสมออ่ะงับ ซึ่งก็คือ "เธอ" "คุณ" ตรงนี้เขาเปลี่ยนมาเป็น "โอไมย" ซึ่งจริงแล้วคล้ายกับคำว่า "นาย" หรือเข้าขั้น "แก" มากกว่า และเป็นคำที่เจราลใช้ก่อนหน้านั้นงับ ว่าง่ายๆ "เป็นตัวเองเหมือนเมื่อก่อน" ล่ะมั้้งงับ
หน้า 15
ลาก่อนนะ
เอลซ่า
เอลซ่า - อืม
หน้า 16
แฮปปี้ - เอลซ่า...เขาไปไหนของเขากันน้า...
ลูซี่ - ปล่อยให้เขาอยู่คนเดียวซักพักเถอะ...
แฮปปี้ - ไอ๊...
เจราล - เจราล เฟลนันเดซ
วอลลี่ - โห ชื่อจำยากจังแฮะ
เจราล - นายเองก็เหมือนกันแหละ วอลลี่ บุเคียดันจำออกจะยาก
วอลลี่ - เอลซ่า แล้วเธอล่ะ?
เอลซ่า - ฉันก็เอลซ่า
แค่เอลซ่าเฉยๆน่ะ
หน้า 17
เจราล - แบบนั้นก็แย่เลยซิ
โห
เอลซ่า - เดี๋ยว...จะทำอะไรนะ
เจราล - สีสคาร์เล็ต(สีแดงแสด)สวยจัง...
เอางี้!
งั้น เอลซ่า สคาร์เล็ต ใช้เป็นชื่อนั้นเลยแล้วกัน
วอลลี่ - "ใช้เป็นชื่อนั้นเลยแล้วกัน" นี่นาย...อย่าไปตั้งอะไรตามอำเภอใจแบบนั้นเซ่...
เอลซ่า - เอลซ่า...
สคาร์เล็ต...
เจราล - ก็สีผมของเธอไง
ถ้าแบบนั้น ไม่มีทางลืมชัวร์
หน้า 18-19
เอลซ่า - เจราล...
หน้า 20
ลูซี่ - แล้วท้องฟ้าที่รับแสงอรุณวันนั้น
ก็ย้อมไปด้วยสีแดงแสดอันสวยงาม
อย่างที่ไม่เคยเห็นมาก่อน
มันช่างอบอุ่นและเร้าร้อน
ราวกับสีผมของเอลซ่า
ถ้าได้แหงนหน้าขึ้นไปก็จะเห็นท้องฟ้าอันสวยงามและกว้างใหญ่แท้ๆ
ถ้าได้แหงนหน้าขึ้นไป...
ตอนต่อไป ตอนที่ 164 "กิลด์เพียงเพื่อคนๆเดียว" TO BE CONTINUED
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!