Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Liar Game 32

Pengecut

id
+ posted by Fafa as translation on Aug 26, 2012 15:34 | Go to Liar Game

-> RTS Page for Liar Game 32

Reserved for Manga:Code


ENG TL: Null

>>> Hal 1 <<<
[[ nama-nama orang di dalam gambar (dari kiri ke kanan): ]]
[[ *Eda Teruyuki
*Tsunoda Kousuke
*Fukunaga Yuuji
*Satou Tetsuzou
*Kikuzawa Takahiro
*Kitamura Hiroto
*Akiyama Shinichi
*Fujita Shingo
*Kanzaki Nao ]]
Chapter 32 - Pengecut

>>> Hal 2 <<<
hebat sekali!!
Negara Utara sudah lebih dulu berhasil menyelundupkan 100 juta yen!!
...ups!
aku tak mengira mereka akan mencoba membawa uang secepat itu, kau tahu?
...grrr!!!
kau biarkan mereka pergi membawa 100 juta secepat kilat!!
harusnya kau sudah tahu ada sesuatu!!
hei, Fukunaga!! tenanglah!!

>>> Hal 3 <<<
kaulah yang pertama bilang kalau mereka akan mencoba strategi tanpa resiko selama awal ronde 4 sampai 5.
bukankah itu alasan kenapa Tsunoda tak bisa disalahkan karena mengira kopernya kosong?
hentikan.
berdebatlah sesuka kalian, tapi itu tak kan merubah apa yang sudah terjadi.
!
!
itu artinya kebuntuan sudah berakhir. // waktu untuk mulai sudah lebih dulu tiba dari yang kita inginkan.
dan tak ada lagi strategi tanpa resiko yang bisa kita gunakan.
yang terpenting adalah apa yang datang berikutnya,
karena kita tak punya pilihan kecuali mulai membawa uang tunai secara aktif.
jadi, // selanjutnya siapa?
......
......

>>> Hal 4 <<<
...aku...
dengar, ayo kita tetapkan urutan bermain kita sekarang!
sekarang giliran Negara Selatan yang menyelundupkan.
tolong penyelundup ambil kopernya dan segera menuju ke Negara Utara?
...baik.
sfx: bip // bip
nah.
menurutmu berapa banyak yang akan dia ambil?

>>> Hal 5 <<<
50 juta, mungkin?
kita kalah 100 juta. akan lebih baik untuk kita kalau dia mencoba mengembalikannya dalam satu gerakan.
pass!
oooh!!
tahu apa artinya itu?
berapapun yang ada di dalam kopernya adalah milik kita, ya kan?
jadi kalau dia ambil 100 juta, kita baru saja menang 100 juta!!
pasti, tolol!
baik. pengawas Negara Utara menyatakan pass.
sekarang, berapa banyak yang dibawa oleh Negara Selatan di dalam koper itu, hmmmmm??

>>> Hal 6 <<<
nol yen!
awwwww, koper Negara Selatan benar-benar kosong.
Negara Utara sudah memperhatikan dengan baik gerak-gerik penyelundupan ini!!

>>> Hal 7 <<<
aku, uh... kukira mereka akan bilang doubt, jadi kupikir aku bisa mengakali mereka dengan koper yang kosong.
hufth... ternyata mereka bilang pass...
......
...eh?
he he he he! // lihat itu, Leronira.
tim Selatan
sudah pecah.
Kitamura mengklaim bahwa dia menggunakan strategi terbalik,
tapi itu hanya alasan.

>>> Hal 8 <<<
mengutamakan keselamatannya sendiri di atas yang lainnya, dia tak lain hanyalah
seorang pengecut sejati.
pemain lainnya menyalahkan dia.
tapi saat gilirannya tiba, kau akan tahu.
mereka semua akan mengambil jalan keluar yang mudah.
Leronira-san.
Nona Kanzaki Nao itu mengatakan bahwa tujuan Liar Game ini adalah untuk menguji apakah seseorang akan menyerah pada keserakahannya atau mengatasinya dan tetap menjadi orang yang jujur, betul tidak?
hehehe... sudah menyadarinya sebelum ronde ketiga...
dia cukup cerdik...
tapi manusia pada dasarnya adalah pengecut.
mereka tidak bisa mengatasi hasratnya untuk melindungi diri sendiri, apalagi keserakahannya.

>>> Hal 9 <<<
dan ITULAH yang membuat Permainan Barang Selundupan ini... bukan, permainan pengecut ini...
jadi sangat menarik!
( benar, game ini hanyalah satu perlombaan besar pengecut. )
( untuk menang, kau harus ambil resiko yang menempatkanmu dalam bahaya. )
( tetapi, mungkin juga mendapat sejumlah uang yang cukup besar tanpa mengambil resiko apapun. )
( itu sebabnya, ditambah, )
( mengambil langkah pertama yang berbahaya itu bukan hal yang mudah... )
pass.
!
ahhhhhh!! pengawas Negara Selatan menyatakan pass!!
mari kita lihat isi kopernya!

>>> Hal 10 <<<
MENGAGUMKAN!! Negara Utara berhasil menyelundupkan 100 juta yen!
( giliran Negara Selatan yang menyelundupkan, game ke-3. )
pass.
yes!!
kita kalahkan mereka sekarang!
apa gerangan? pengawas Negara Utara menyatakan pass! // seluruh uang akan menjadi milik Negara Selatan sejumlah...

>>> Hal 11 <<<
NOL!
...
...
mereka sudah menggondol 200 juta!!
kalau kita tidak melawannya nanti, kita semua akan kalah!!
Satou, kau pengawas berikutnya, kan!? kau harus bilang doubt!
tu- // tunggu dulu.
jadi mereka sudah memimpin dengan 200 juta, kan? dalam situasi ini, apa kau pikir mereka mau repot-repot ambil resiko lagi?
kalau aku bilang doubt 100 juta dan mereka tidak membawa apa-apa, mereka akan mendapat tambahan 50 juta!
kau hanya takut!!
singkat cerita, kau tak punya nyali untuk bertarung.
apa aku salah?
uh...

>>> Hal 12 <<<
baiklah.
berikutnya biar aku yang pergi.
.........
oh?

>>> Hal 13 <<<
waktu kau masuk, kau menjatuhkan sesuatu di lantai sebelah sana.
?
h-hah??
h-h-hah!?
he he he he.
!!
kau sangat manusiawi. ketika segalanya sesuai rencana, mereka bisa bersikap baik.
tapi sekalinya sesuatu yang tak diharapkan terjadi, mereka benar-benar bereaksi berdasarkan sifat alaminya.

>>> Hal 14 <<<
maaf, aku bohong.
ini milikku.
!!
kurasa ini enteng, jadi kubawa saja.
hehehe... kau menunjukkan padaku dirimu yang sebenarnya seterang siang hari.
dan aku tak bisa menyalahkanmu. maksudku, kemungkinan apa yang bisa membuat setumpuk uang jatuh dari kopernya?
dan coba tebak?
jika kopernya memang kosong saat kau masuk ruangan ini, // kau tak kan pernah menduga sedetik pun kalau kopernya mungkin rusak.

>>> Hal 15 <<<
doubt. 100 juta.
!!
ahhhhh!! pengawas Negara Selatan mengatakan doubt 100 juta yen!!
dan sebenarnya apa isi koper ini...!?
100 juta yen!!

>>> Hal 16 <<<
dia berhasiiiiiil!!
HEBAT!! pengawas Negara Selatan baru saja merebut kembali 100 juta yen!!
oh... begitu, kau gunakan segulung uang kertas.
tak masalah. itu trik sederhana.
tidak juga!! ternyata dia berhasil membawa 100 juta!!
hmmm. // dia tak pantas mendapat pujian kalian.

>>> Hal 17 <<<
kalau kau mau bilang doubt 100 juta, kau harusnya lebih hati-hati lagi.
kalau kopernya kosong, mereka akan menang 50 juta dengan mudah!
...kalau itu masalahnya,
tidak apa-apa.
!?
tujuanku bukan mengambil kembali 100 juta.
tujuanku adalah mengatakan doubt 100 juta.
!?
apa maksudmu?
pikirkanlah. // menurutmu kenapa para pemain Negara Utara merasa mudah merebut 100 juta?
ramalan? strategi?
bukan... bukan karena sesuatu seperti itu.
itu karena mereka menganggap tim kita pengecut, takut untuk ambil resiko.
!!

>>> Hal 18 <<<
itulah kenapa aku tak punya pilihan kecuali mengatakan doubt 100 juta.
untuk membuktikan bahwa tim Selatan punya nyali untuk mengatakan doubt. // hanya dengan membuktikan itu kita akan mampu menghentikan arus permainan saat ini.
bukan main.
dalam sekejap, orang ini sudah memahami inti permainan ini.
sudah kubilang kan? Akiyama itu hal lain.
he he he.
Akiyama Shinichi.
sepertinya dia akan menjadi lawan yang seimbang untuk Yokoya.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked Fafa for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Fafa
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 82
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes