Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Kimi no iru Machi 190

TIDAK BERUBAH SAMA SEKALI?

id
+ posted by Fafa as translation on Jul 16, 2012 13:40 | Go to Kimi no iru Machi

-> RTS Page for Kimi no iru Machi 190

Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 190
ENG TL: HontouRakuda

2
ohhh, jadi Shiori-Chan mencoba menjadi seorang penulis manga?//itu diluar dugaan.
dulu dia memintaku untuk merahasiakannya, tapi sekarang, dia perlu publisitas, jadi dia ingin aku mempromosikannya.
aku perlu uang lebih untuk liburan, jadi kurasa aku akan membantu.
tapi kerjaanku buruk sampai dia hanya mengijinkan Yuzuki dan Hoshina yang melakukannya.
teks di kiri: reuni yang dinanti-nantikan!?
oh, ngomong-ngomong tentang pekerjaan, apa kau ingat Shiho-San, saat kita bekerja di tempat istirahat dulu?//kau tahu, cewek menakutkan yang konyol itu.
eh?//iya...
kudengar dia membuka toko di Aoyama!
eh!? benarkah?//dia di Tokyo ini?
sepertinya dia mau bertemu denganmu, jadi kenapa kau nggak mampir saja?
....

3
teks di kanan: ketemu! ini terlihat bagus, tapi tidak mahal!
#190 TIDAK BERUBAH SAMA SEKALI?

4
......
yah, ini dia... menurut alamat yang diberikan Takashi padaku, kan...
kukira restoran itu ya restoran//tapi ini gak seperti yang kubayangkan
tempat ini sebenarnya cukup manis...
aku yakin dia ingin memiliki restoran jepang kira-kira seperti di Kagurazaka.
tapi sebuah kafe bagus di Aoyama?
apa dia memang ada di sini?
ringkasan: pasangan Haruto dan Yuzuki, akan pergi jalan-jalan ke Okinawa bersama tetangga mereka, Miyu!! demi mendapatkan uang untuk perjalanan itu, mereka bertiga memutuskan untuk membantu penulis manga, Shiori Amaya. Saat itulah Haruto mendengar tentang impiannya yang penuh gairah.

5
selamat datang!
meja untuk satu orang, tuan?
eh... um... aku ke sini untuk bertemu Shiho Amagi-San...
oh, Haruto-Kun?
sudah lama ya!
kau belum berubah sama sekali!

6
iya, lama gak ketemu!//makasih atas semua bantuanmu dulu!
kau nggak sekalipun kembali lagi ke restoran itu untuk kerja.//aku menunggumu tau.
maaf tentang itu.
sebenarnya aku mau, tapi banyak hal yang terjadi.
lalu kudengar dari Takashi kalau kau di sekitar sini, jadi kurasa aku akan mengunjungimu.//aku sedikit terkejut.
eh? kenapa?
yah... kau membuka tempat seperti ini.
oh, tidak, ini sebenarnya bukan restoranku.
aku bekerja di sini, dan sampai tahun lalu, aku hanya seorang karyawan.//lalu, pemiliknya bertanya kalau aku mau jadi penanggung-jawab.

7
tapi tetap saja, itu hebat, punya restoran sendiri saat kau baru berumur 21 tahun.//yang jelas, mereka pasti menyadari bakatmu.
ya ampun, itu gak benar.//aku hanya berada di tempat yang tepat di saat yang tepat!!
ngomong-ngomong, Haruto-Kun, karena kau sudah di sini, kenapa nggak coba makan?//bagaimana dengan pasta? saus dagingnya cukup terkenal lho!
ah! aku nggak datang ke sini untuk itu...
......
dia jauh lebih baik sejak terakhir kali aku melihatnya.
umm...
apakah kau kenalannya Shiho-San?//kalian berdua kelihatan cukup akrab.
umm... yah, kurasa. dia mengajarkanku saat aku bekerja dengannya dulu di SMA...

8
ah! ada tempat hari ini.
untung kita datang cepat.
selamat datang!
permisi.//tolong, buat dirimu sendiri nyaman.
ah, iya.
whoa... gak mungkin...
tempat ini benar-benar penuh hanya dalam waktu 10 menit.
aku merasa gak enak jadi menganggu. segera setelah menghabiskan pasta ini, aku akan pergi.

9
Haruto-Kun.
ah, maaf. aku akan pergi segera sesudah aku selesai ma~
masuk ke dapur.
hah?//ummm... bagaimana dengan saus daging...
ehh!?
eh?

10
setelah kau selesai dengan itu, pecahkan 50 telur!//dan segera setelah pengatur waktunya bunyi, keluarkan pastanya dan tambahkan minyak zaitun!//dan kalau kau gak ada kerjaan lagi, cuci piring-piringnya!!
ba-baik!!
dia masih tetap sama saja!!
seharusnya aku gak datang!!
eh!?//apa-apaan itu!?
gak apa-apa!!
Mana-Chan, kemari dan ambil ini setelah kita selesai!
okeeee!
ugh... aku sangat lapar...
aku seharusnya makan sesuatu tadi...

11
hm?
Kirishima-San.
apa kau lapar?
sedikit...//tapi aku agak sibuk sekarang...
oh, kalau begitu aku punya sesuatu untukmu.
ini, buka mulutmu.

12
setelah agak kurang sibuk, akan kubuatkan saus daging untukmu.
jadi untuk sekarang, tolong urus dulu hanya dengan itu.
ah...
yah...
Mana-Chan, bisa tolong kau urus daftarnya?
oke.
Mana-San...
dia benar-benar pekerja keras.
apa yang kau lakukan melamun di situ!?//gerakkan tangan itu!!
i-iya!!//maaf!!

13
wah, apa maksudnya... membuatku bekerja keras lalu mengusirku...
maaf. masih ada banyak kerjaan yang harus dilakukan Shiho-San sebelum besok...//aku yakin dia tak punya maksud buruk...
tapi dia pasti sangat mempercayaimu, Kirishima-San.
hari ini pertama kalinya kulihat dia sangat ceria saat bekerja.
eh...
segitu marahnya dia?
ada apa?
ti-tidak...

14
ngomong-ngomong, Mana-San, masakanmu cukup enak.//pasta yang kau buat tadi itu enak!
wow, benarkah? aku sangat senang!
suatu hari nanti, aku ingin bekerja sebagai koki, seperti Shiho-San.
aku sudah masuk ke sekolah tehnik sejak aku lulus SMA tahun lalu.
eh...//kalau begitu kita seumuran?
kau bisa ngobrol biasa saja denganku.
oh, jangan khawatir.//aku hanya ingin bersikap sopan.
ohh...//baiklah, kalau begitu...

15
tapi tentu harus bekerja keras di restoran yang ramai begitu.
mungkin akan lebih mudah kalau Shiho-San mendapat satu atau dua karyawan lagi.
dulu ada beberapa orang yang bekerja di sana//tapi Shiho-San sangat ketat sampai semuanya berhenti.
oh...//begitu...
itulah kenapa kau sangat membantu hari ini.
haha, makasih sudah membayarku.//aku sedang mencari pekerjaan paruh waktu, jadi aku senang kalau tadi berhasil.
eh?

16
kau sedang mencari kerja?
iya, aku akan pergi berlibur, dan kerjaanku yang sekarang tidak cukup untuk membayarnya.
......
kalau begitu maukah kau bekerja di restoran kami?
eh?
kurasa tidak... terlalu jauh dari tempat tinggalku...
belum lagi itu terlalu tinggi untuk orang sepertiku...
kumohon! bekerja di akhir pekan juga gak masalah!!//kami kesulitan mencari bantuan saat ini!!
tung...

17
Shiho-San selalu bekerja sampai larut malam dan memaksakan diri terlalu keras.//dia bisa ambruk kalau begini terus.
aku sangat mengkhawatirkannya...
yah...
itu membuatku khawatir juga...
dan sepertinya Shiho-San mempercayaimu, Kirishima-San.//aku yakin dia akan senang kalau ada kamu.
hm...//hmmm...
yah, aku berharap bisa menemukan pekerjaan yang berhubungan dengan memasak...
dan kalau ini hanya paruh waktu...
baiklah...//selama cuma di hari Sabtu dan Minggu.
eh!?

18
benarkah!?
ah, yah, kalau Shiho-San gak keberatan.
terima kasih banyak!!
tung...

19
teks di kanan: mereka akhirnya bertemu lagi, dan Haruto sudah melangkah lebih dekat menuju mimpinya!! Namun, Shiho-San masih selalu begitu. betapa kangennya!
bisakah kau beritahu aku alamat emailmu?//aku akan menghubungimu segera setelah mendapat persetujuan Shiho-San!
i-iya...
yah, aku harus mengambil jurusan Ginza, jadi maaf permisi!//terima kasih sekali lagi!!
iya...//sampai nanti...
kenapa kau melamun, Haruto-Kun!!
ada segunung cucian piring!!
kurasa semangatku sudah habis duluan
sebelum tubuhnya Shiho-San.

...bersambung!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Fafa for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Fafa
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 82
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes