Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Tokyo Ghoul 103

Thorn shave

en
+ posted by Aoiyasha as translation on Aug 4, 2014 18:23 | Go to Tokyo Ghoul

-> RTS Page for Tokyo Ghoul 103

Title: 刺剃 (Thorn shave? or Stab and shave?)
BB: Kuro!!

BB: I'm OK... It'll heal...!!

BB: Heal?
Box: Scorpion (Bikaku), 1/56

Page 02-03
BB: Will you make it
In time?

Page 04
BB: Giah

BB: Does it hurt?

BB: Please enjoy
45 more times.

Page 05
BB: I worked hard to steal these.

BB: Kuh...

BB: AAh

BB: Bi
BB: Bi

BB: Bi..
Kaku

BB: そ--
れっ there

Page 06
BB: Because I killed a fair number of ghouls

BB: I roughly know what do I need to destroy
BB: for them to break properly.

BB: Next, I will break Kurona's
Important thing.
Box: --So, This is... Rei...
BB: Ha
Ha
Box: really, without any mercy...

Page 07
RBox: I'm sure that... To you, my existance is...
LBox: Is the same as the ants that you were crushing at that time...

txt: someone like this
BB: REI!!!

BB: Oh
my!

BB: Shiro!!
Stop!!!

Page 08-09
BB: Yes

BB: Kurona's Important thing.

Page 10
BB: Ah

SFX: zuru, boto, toto. boto, toto.
BB: Ah...
Kah...
BB: Eha...

BB: Aaah

*BB: That was pretty long, wasn't it?
T/N (Written as 長め: Longish but looks like it means 眺め: View so it could mean "This is a good view, isn't it?")

Page 11
BB: NASHIROO!!!

BB: Kuro...
Kurona...
BB: Onee-cha...

BB: ...Nashiro

Box: Who was the one that truly killed your parents?
(本当の意味で君たちの両親を誰が殺したか)

Txt: Who is the one that you should exact revenge on?
(復讐すべき相手が誰なのか)


Page 12
Txt: I will tell you

BB: Scared?

BB: It's scary but.
BB: Because You're with me...

BB: Then
BB: Let's begin.

Page 13
BB: I'm fine.

Txt: I'm not scared.

Page 14
BB: Next, Kurona ---

Txt: Should I fight? (立ち向かう?)

Txt: Can I win? (勝てる?)
Can I win? (勝てる?)

Txt: Getting Revenge (復讐を) Fukushū o

Page 15
Txt: does nothing (...討ってどうなる) Utte dō naru

Box: At this rate
Box: Nashiro will die
She might still be saved

BB: Yes...Papa can save her...

BB: I have to find Papa.

BB: Ah...

BB: My insides spilled out.

BB: Before it becomes sore
BB: I have to fix it

BB: It's OK...Nashiro...!
BB: Papa will do something about this...

BB: Hey...Nashiro...
I will save you...!

BB: Because we will always be together...

Page 15
BB: Missed...!!

BB: His dodging ability is extremely good!! (回避能力が半端じゃないんだ!!)
We have to aim from somewhere closer.

Box: A half kakuja Rinkaku... This is the worst opponent for Arata to deal with...
BB: Can a single Oni yamada pull through...!?

**BB: All the injustice in this world is a result of one's lack of ability. (この世のすべての不利益は人当の能力不足)

BB: That's why it's my fault that Ryouko-san died
BB: Moku-san and tetsu-san. Kei-san and Kouto-kun.
It's all my fault that they died.

Page 16
BB: If I'm weak, everyone will be killed.
Everyone important. (だいじな人みんな)
BB: Everyone in Anteiku
and Banjou-san and the others

BB: And Touka-chan
And Hide...

BB: To live is to eat others... (生きるってのは他者を喰らうこと...)
That's why, I will EAT!!
It can't be helped. Right?!

BB: Because you're getting in my way!!

Page 17
BB: A...A...A...
A...Ya....to.. ku....n
BB: You're half-killed. (きみは半殺しだ)
BB: That is

BB: Twist and cut five fingers with pliers (ペンチで五指 捩じ切って)
Put a centipede inside the ear.
*BB: go on a date to the bookstore and have your insides gently scrambled. (本屋でデートしてお腹のなか優しく掻き混ぜてあげちゃうってこと)

BB: 1000 minus
BB: 7 minus 7 minus7 minus 7 is whaaat?
BB: Among all the Ghouls I ever met...
BB: You are by far the craziest one!!!...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Aoiyasha
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 9
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes