Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Fire Brigade of Flames 5

Il Torneo dei nuovi allievi

it
+ posted by AleTheSennin as translation on Oct 29, 2015 08:31 | Go to Fire Brigade of Flames

-> RTS Page for Fire Brigade of Flames 5

This translation is free for all teams! You can do what you want: proofreading and check, if you need it. If you use it, you have to credit me as "AleTheSennin (MH)". I'll be glad If you send my a PM in which you sai that you are going to use this translation.

La traduzione è libera a tutti i team, italiani compresi. Se lo ritenete necessario, eseguite il proofreading ed il check. Se la usate, creditatemi come "AleTheSennin (MH)". Sarebbe gradito un messaggio privato per comunicarmi che le userete.


FIRE BRIGADE OF FLAMES - CAPITOLO 5 - IL TORNEO DEI NUOVI ALLIEVI


1
(text: cresce la popolarità! inizia una nuova infuocata battaglia)
(sign: torneo dei nuovi allievi)
-è l'ora del torneo dei nuovi allievi!
(text: i neofiti si riuniscono! un nuovo personaggio fa il suo ingresso!)
-Tamaki Kotatsu, un passo avanti!
-whoa...
-eh? / c'è qualche problema?!

2
-nah.
[diamine... che modi!]
(text: comunicazione per tutti! non c'è bisogno di essere spaventati da questo ragazzo anche quando è pensieroso e calmo! Lui sorride in questo modo quando è nervoso!)
-capitolo 5 - il torneo dei nuovi allievi

3
-o-kay... non è una cosa che si vede tutti i giorni.
-è il 119.
-119?
-non ne hai mai sentito parlare? sono le mascotte della fire defense agency*.
[ndt: http://tomica-hero.wikia.com/wiki/United_Fire-Defense_Agency]
-uh... ma uno di loro sembra un vecchio.
-ah! intendi mamoru-kun? (text: il cane è race-kun mentre il gatto è q-chan) / in origine, la squadra era composta da due cani e due gatti ma ai piani alti della fire defence agency si protestò per via del fatto che tutti i membri fossero degi animali, così hanno modificato la faccia di uno dei due cani rendendola simile a quella di un anziano.
-ma qual era il problema di avere due cani e un gatto? secondo me, i capi hanno messo il naso in una situazione in cui centravano poco, e l'hanno peggiorata.
-eh? mamoru-kun è così... carino!
-eh?

4
-ci sono alcune persone importanti tra il pubblico...
-quello lì è il presidente dell'industria pesante haijima, se non mi sbaglio... / e accanto a lui c'è il prete del temio del sacro sole.
-non c'è solo il 119, anche loro osserveranno bene il torneo, per cui cerca di fare una buona impressione!
-sono loro gli unici che devono essere impressionati, maki-san?
[anche se sono importanti, a me interessa di più...]

5
[degli allievi della prima squadra, di cui non ne ho visto nemmeno uno]
[lui è della quinta.]
[lui della terza...]

6
-quel tipo...
[non può essere...]
-scusami...
-eh?
-ah...
-hai bisogno di qualcosa?

7
-sei uno dei nuovi di quest'anno?
-sì!
[ha un atteggiamento intimidatorio, ma mi sembra una brava persona]
-sono shinra kusakabe della squadra speciale numero 8.
-mi spiace disturbarti, ma ti ricordi qualcosa riguardo l'incendio di 12 anni fa?
-scusami ma non ho tempo per queste stupide chiacchiere.
-eh...
-solo un momento!

8
-ehi! ti è dato di volta il cervello! come puoi rivolgerti così al capo reparto della squadra numero 1!!
-kyan!
-wah! no! che sbadato!
-che cosa significa quel sorriso!? pervertito!
-capo reparto, mi basta solo un minuto!

9
-whoa...
-ehi...
-dannazione...
-lasciami andare!
-ma sei tu che mi hai preso!
-fermo!
-che stai facendo?!
-idiota!

10
-ehi...tamaki... almeno non in pubblico.
-non sapevo volessi stare vicino a me così tanto...!
-diamine... perché sono l'unica vittima di tutti questi pervertiti?!
-il torneo inizierà a momenti! tutti i partecipanti sono pregati di indossare la propria uniforme e riunirsi in un unico posto!

11
-shinra, giusto? quanti incendi pensi siano capitati durante tutti questi anni? / scusami ma non posso ricordarmi di una goccia in un intero oceano.
-il torneo sta per iniziare. dovresti essere interessato a fare bene.
[sta nascondendo qualcosa?]

12
-presidente, ne hai escogitata un'altra delle tue, vero?
-ahahah!
-capisco... è un assedio!
-dobbiamo invaderlo...
-fate finta che questo sia un normalissimo presidio in cui è scoppiato un incendio. agite come fareste normalmente... / salvate chi ne ha bisogno e raggiungente il membro della squadra, che per l'occasione fingerà di essere un "uomo fiamma", nel minor tempo possibile!

13
-è il tempo di fare fuoco e fiamme!
-la paura del fuoco, la paura del fuoco, la paura del fuoco... / la scaccerò via, la scaccerò via una volta per tutte!
-non escono spesso, eh...
[ignorare, ignorare]
[che diamine di abilità avranno tutti questi tizi]
[immagino verranno tutte fuori durante la battaglia]
-il vostro obiettivo è trovare l'"uomo fiamma" e purificare la sua anima. pronti?
-via!

14
-perché non corre?!
-in questo caso...
-farei meglio...
-a volare!!!

15
-così è troppo facile... (text: ecco perché lo chiamano demone)
-merda!
-"forke cat!"
-un eroe fa il suo ingresso trionfale dal cielo!

16
-eccomi!
-prima finisco, prima posso interrogare il capo reparto della prima squadra.
-prima di tutto, le vittime... / dove diavolo sono?

17
-se qualcuno vuole essere salvato, parli ora o taccia per sempre!
-eh? pensavo che questa persona avrebbe dovuto recitare il ruolo di "uomo fiamma".

18
-mi sono preso la libertà di far piazza pulità di tutto ciò che mi era d'intralcio... / così ora puoi ascoltarmi totalmente, giusto signor impronte del demone?
-eh?
-12 anni fa... l'incendio che coinvolse la tua famiglia...
-immagino che tu abbia alcune domande, vero?
-che cosa hai fatto...?!
(text: continua nel capitolo 6 - "cattiveria nel sapere la verità")
(text: cosa è successo veramente in quell'incendio?! l'uomo che ha distrutto la scena dell'incendio conosce la verità!)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: AleTheSennin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 18
Forum posts: 57

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes