Freesia
23
Horas extra
-> RTS Page for Freesia 23
119
charla #23 Horas extra
Kano y Mita (el gato) están ocultos en algún lugar en esta página. ¡Veamos si puedes encontrarlos!
120
-como padres, comprendo que estén preocupados por el secuestro de su hija...
-¿pero estarían dispuestos a darnos tres... no, dos días para resolver la situación, señor?
-haremos que Mika regrese a salvo...
-por favor, coopere con nosotros, señor.
121
-p--pero la vida de Mika está en juego, ¿no es así?
-¿y por qué no podemos llamar a la policía?!
-bien dicho, cariño.
-ignorémoslo. Deberíamos llamar a la policía.
-no sé qué esperaban al venir hasta aquí...
-pero lo más importante es que Mika regrese a salvo.
-su compañía ha sido gravemente golpeada por la ley de emergencia del comercio, ¿no es así?
-y económicamente, estos no son los mejores tiempos.
-¿...qué tal esto? si usted coopera con nosotros...
-nosotros podríamos conseguir que su caso sea reexaminado.
122
-también oí que tiene bastantes deudas, señor.
-podríamos darle una mano también. Hay un buen abogado que podríamos -presentarle.
-sólo dos días...
-¡cariño! no puedes estar...
-¡cállate! ¡¡si la compañía quiebra, tendré que despedir a todos!!
-¿está bien? dos días...
-tan sólo traiga de vuelta a Mika sana y salva.
-sob sob sob
-¡gracias, señor!
123
-aún seguimos en reunión de inteligencia, pero no te queda mucho tiempo.
-al parecer, Iwasaki se ha dirigido a los barrios bajos del distrito este.
-¿cómo lo sabes?
-por su mensaje de texto.
-se le cayó el celular durante la ejecución...
-lo enviaré en cuanto termine con él.
-habían bastantes mensajes de esta chica Kotomi.
-Iwasaki no tiene ningún otro lugar adonde ir, y parece que ella quiere encontrarlo de todas formas.
-inclusó habló de huir con él.
-oye, oye, ¿no te estás precipitando?
-je je je... bueno... ¿viste los documentos que envié? los que están en el sobre.
124
-rustle
-conseguí las fotos de una cámara de tránsito de la autopista que lleva al distrito este.
-mi intuición me dice que se va a encontrar con Kotomi...
-pero al menos se dirige a los barrios bajos en el distrito este.
-¿cómo conseguiste estas fotos?
-eso es un secreto.
-pero anda revisa los barrios bajos de ese lugar.
-y dame una llamada cuando lo encuentres.
-ah sí, estaré esperando otro bono la próxima vez.
-¡¿qué?!
125
-puede que su verdadero nombre no sea Kotomi...
-pero parece que está en el distrito este y trabaja en un bar llamado Capitán Mita.
-estamos investigando más a fondo, pero ya podrán descargar e imprimir la información más tarde en una tienda.
-ha sido un poco difícil obtener información en esa zona.
-pero bueno, dense prisa y vayan primero al distrito este.
-ah sí, aquí está el celular de Iwasaki.
-no voy a ir.
-trac
-perfecto.
-será más rápido sin ti metiéndote en el camino.
-¡¿cuánto tiempo más vas a estar mirando esos fideos, Kano?!
-¡andando!
126
-¿no que no venías, Yamada?
-¡si me voy, no estaría nadie de fiar quedándose en el equipo!
-además, estoy preocupado por la chica.
-¿a qué te refieres con "de fiar"?
127
-awww... qué noble.
-si estás tan preocupado por la rehén, ¡¿por qué no llamas a la policía?!
-¿acaso no estás dejando que te usen?
-¿cómo cuadra algo así con tu ética?
-quiero creer en la ley de venganza y en esta organización...
-no puedo traicionarlos así...
-¿huh?
-parece un accidente.
128
-¿qué hay de ti, Kano?
-dijiste que no lo mataste porque no quería morir.
-pero matar es nuestro trabajo. ¿Qué hay con esa contradicción?
-no estoy seguro.
-voy a preguntarle.
-y enterarme si quiere ser desechado.
129
-¿preguntarle...?
-haré el trabajo si ha cambiado de mentalidad.
-jajajajaja...
-qué hilarante.
-veamos cómo resulta.
-¡ése sí es un sentido de ética, Yamada!
-¿qué demonios está diciendo...?
-fascinante, ¿no? je je je...
130
>distrito este
-muy bien, llegamos.
-ya deberíamos poder recibir esos documentos de la oficina.
-los bajaré en la tienda de allá...
-y veré si puedo conseguir direcciones del bar también.
-este no es el más seguro de los vecindarios...
-así que estén alerta.
131
-ahh...
-esto me trae recuerdos.
-los barrios bajos...
-primera vez que estoy en un lugar así.
-clink clink
132
-hey.
-necesito una pc.
-está atrás.
-sólo trae el recibo cuando hayas acabado.
-¿huh? ¡no existe un bar llamado "Capitán Mita"!
-eso no puede ser...
>No hay establecimientos registrados con ese nombre en esta zona. Por favor, intente de nuevo.
-si en verdad existe, está operando ilegalmente.
-la información que nos dieron no será de mucha utilidad...
-hey.
-¿qué están haciendo?
133
-¿para qué están aquí?
-¿por qué no salen del auto?
-queremos hablar.
-whrrrrr
-descarga completa.
-por favor, coja su recibo.
-tzz tzz tzz
134
-¡entréganos todo el dinero de la caja!
-¡hazlo o te mataremos!
-hey.
-están en mi camino.
-t--
-¡tú también! ¡danos todo tu dinero!
135
-¡hazlo, ya!
-quieres que dispa--
-ahh
136
-¡...eek!
-disparos...
-¡¡m--mizoguchi!!
-¿qué fue eso?
-¡¡waaaaahhh!!
137
-clink clink
-Mizoguchi...
-qué diablos...
138
-¡¿qué diablos hiciste?!
-no debería haber ningún problema para la ley de ejecución.
-detener un asalto a mano armada... si sale en las noticias, nos darán a conocer con una buena imagen.
-pero la verdad, en un distrito así, a nadie le va a importar.
-la policía ni siquiera va a venir.
-además... ¿hubieras ignorado un crimen cometiéndose frente a tus ojos, Yamada?
-¿ustedes qué opinan?
-¡tiene razón!
-¡estamos de acuerdo contigo, hermano! ¡tenemos que pelear contra el crimen!
-¡tus acciones podrían ser consideradas como una violación del artículo 3, inciso 12!
-¡presentaré un reporte y será investigado!
-no me importa...
-haz lo que quieras...
-pero después de que acabemos el trabajo.
139
-¡hey, mira!
-¡un cadáver!
-¡esos jeans son míos!
-mierda.
-¿encontraste el lugar?
-..."Capitán Mita" no está en la base de datos.
-el informante de Higuchi no pudo darnos nada tampoco...
-¿entonces no es un bar con licencia...?
-sé dónde está.
-¿fue publicado en una revista o algo así?
-un tipo estaba buscándolo hace rato también...
>babosadas
140
-¿estaba en un pontiac rojo?
-uhh... el auto era rojo y fabricado en el extranjero, creo...
-¡¿por cuál ruta se fue?!
-por ésa.
-fuimos amables con él...
-¡n--n--no queremos dinero! ¡no queremos tu auto! sólo ayúdanos--
-pero él era violento. Nos golpeó y nos amenazó.
-¡¿y la chica?!
-¡debería haber una chica con él! ¡¿qué hay con ella?!
-¿una chica...?
-ahh... estaba en el asiento de al lado...
-creo que estaba llorando o algo así...
-¡¿c--c--cómo llego al bar?!
-¡vamos!
-no te sulfures, primín.
-bien... parece que la información de Iwasaki estaba bien.
141
-hey, ustedes, ¿quieren un trabajo?
-¿hmm? ¿cuánto estás pagando?
-el tipo del pontiac debe estarse quedando en algún lugar de aquí.
-encuéntrenlo para el final del día.
-tendrán la otra mitad después de que lo encuentren.
-¡whoa! ¡increíble, hermano!
-involucrar ciudadanos comunes en una ejecución es ilegal...
-¡lo encontraremos! ¡éste es nuestro terreno!
-¿pero en qué inciso estaba...?
-entonces si dividimos esto en partes iguales, está más o menos bien para el -sencillo. Ahora, Y es igual a XM al cuadrado, lo que nos da ** por persona...
142
-vaya... bastante llamativo el letrero para ser un bar sin licencia..
>pub & snack
>Capitán Mita
-hay ocho personas llamadas Kotomi en este distrito...
-una tiene dos años... y otra 170, así que esas dos quedan descartadas...
-¡¿...170?! ¿es en serio?
-no me preguntes a mí.
-la información no es demasiado confiable.
-pero asumiendo que todavía no ha contactado con ella..
-lo mejor que podemos hacer es tener vigilado el bar.
-seguro que aparecerá en algún momento.
143
-clunk
-ella se detuvo frente al bar.
-sí, es una mujer.
-oye, trata de mandarle un mensaje desde teléfono de Iwasaki.
-¿huh?
-¿...y qué debería poner?
-¡lo que sea! ¡no me importa! ¡tan sólo mándale el mensaje antes de que entre!
-d--de acuerdo...
-¡¿lo has enviado?!
-sí.
-observa.
-reaccionará si es Kotomi.
144
-¡está mirando su teléfono!
-bip
-así que ella es Kotomi, huh...
145
-¡abajo!
-¡está mirando hacia aquí!
-¡hey!
-¿qué demonios le pusiste?
-"¡mira hacia aquí!"
-¡¿eres estúpido?!
-pero dijiste que pusiera lo que sea...
-bueno, logramos ver su cara...
-bastante linda, ¿no?
-está tecleando furiosa...
146
-¡ha respondido!
>qué fue eso? (?_?)
>si estás en algún lugar por aquí, entonces me has encontrado-- (>_<)
>así que sigues vivo, huh? la ejecución ha terminado?
>siguiente
-a juzgar por el mensaje, parece que Iwasaki no la ha alcanzado aún.
-anda con Kano y encuentra el escondite de Iwasaki.
-no estoy seguro de qué tanto podemos confiar en esos sujetos de hace un rato.
-yo continuaré la vigilancia por aquí.
-¿vas a quedarte solo aquí?
-¿y qué?
147
-prométeme algo.
-la seguridad de la rehén está primero.
-¿huh?
-la rehén es la razón por la que se complicó esto.
-rescatar a la rehén es más importante que encargarse de Iwasaki.
-cuando se resuelva eso...
-vas y cazas todo lo que se te antoje.
-ya, como quieras.
148
-¡mierda!
-no aparece...
-no he sabido nada de Yamada y Kano tampoco...
-¿por lo menos Iwasaki seguirá por aquí?
-vaya.
-¡¿nieve?!
-pero de todas formas, Iwasaki vio a través del camuflaje de Kano...
-ganaría tremendo premio.
149
-voy a cazarlo.
-es mío.
-tan sólo tienes que aparecer...
-¡mierda!
150
-...ahí estás.
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!