Naruto
466
Det store slaget i det forsegla rommet
-> RTS Page for Naruto 466
This translation is based of Fidden's (Binktopia) translation.
Side 1
Mizukagen har Sasuke i et hjørne!
Mizukage: Jeg skal få deg til å smelte av kysset mitt.
Karin: Hvem i helvette er du!!? Ikke se på Sasuke på den måten din gamle kjerring!! TN: Snakker om å la kjeften løpe, Mizukage er hundre ganger heitere enn Karin og muligens ikke mer enn 10-15 år eldre!
Choujirou: *Mizukage har virkelig tenkt til å gjøre det... Jeg er nødt til å beskytte henne uansett hva som skjer... Men denne personen tok ut Zabuza... Kan jeg virkelig slå han..? Nei! Jeg kan gjøre det, jeg må bare gi alt jeg har!*
Mizukage: Hvis du ikke har tenkt til å bli med i kampen Tsuchikage, så foreslår jeg at du kommer deg i sikkerhet!
Tsuchikage: Hehe
Side 2
Mizukage: *Yoton: Yokai no jutsu* TN: Smeltende/Lava element: Smeltende spøkelse teknikk (lol korny navn både på norsk og engelsk)
Karin: *Det igjen!!*
Side 3
Karin: Uggh! Ouch!
Mizukage: Choujirou!
Choujirou: J-Ja!
Side 4
Choujirou: *HirameKarei!* TN: Bokstavelig betyr det "Utløs rødspette", Jeg antar "Plaice" som betyr rødspette er navnet på sverdet hans. Så han utløser sverdet sitt omtrent som i Bleach.
Sasuke: !
Side 5
Sasuke: Ugh!
Karin: *Er han død? Chakra strømmen hans har stoppet for en stund så jeg syntes det var rart, men...*
Sasuke: *Hver eneste celle i kroppen min verker... Er dette risikoen som kommer med bruken av Susanoo? Jeg har ikke perfeksjonert den enda og det gjør allerede så vondt... Hvor mye smerte gikk Itachi igjennom..?*
Side 6
Mizukage: Nå er vi to alene... TN: LOL høres ut som det kan utvikle seg til noe heit her.
Mizukage: Jeg ødela veggen bak deg med mitt første angrep i sted. Det finnes ingen utveier fra dette rommet nå, du kan ikke flykte. Jeg kan bruke tre elementer. Ild, vann og jord. Jeg har også to Kekkai Genkai. TN: Snakk om å være overpowered.
Mizukage: *Futton: Komu no jutsu!* TN: Kokende element: Kraftig tåke teknikk
Karin: *Sasuke!?*
Side 7
Karin: *Han er på den andre siden av den veggen!*
Sasuke: ! Den smelter... Haaaaaaaa!!!
Side 8
Sasuke: !?
Karin: *Dette er ikke bra, Sasukes chakra blir svakere. Han har kjempet alt for hardt!*
Mizukage: Det ser ut som du ble slått til alle kanter av Raikage der nede. Jeg beklager, men jeg føler ikke for å redde deg... Jeg får alltid vondt i hjertet når jeg ser så fine unge menn smelte bort på denne måten, men... Kan du være så snill å bare dø? TN: Epic måte å spørre om noen kan dø på xD
Sasuke: Guh! *Så denne gangen er det en tåke av syre...*
Side 9
Mizukage: !? *Hva i alle...*
Sasuke: !?
Choujirou: !? Hva er de-
Akatsuchi: Hva er dette!?
Tsuchikage: !?
Karin: *!! Denne chakraen...*
Side 10
Mizukage: Dette er... Den Akatsuki fyren fra i sted!
Sasuke: *Det er den mannens...*
Zetsu: De merket ikke engang min Houshi no jutsu... De fem Kagene og deres menn er alle noen idioter. TN: Frø(?) teknikk. Det Houshi oversettes til spore på engelsk.
Mizukage: *Denne tingen suger ut chakraen min...*
Side 11
Samurai livvakt 1: Den suger ut og vokser!?
Mifune: Når gjorde han dette..!?
Tsuchikage: Det ser ut som han brukte et tidsinnstilt angrep før han ble drept av Raikage.
Sasuke: *Hva i helvette er du!? ... Hva er dette? Chakraen min blir fylt opp?*
Side 12
Choujirou: Uwaa!!
Mifune: !?
Tsuchikage: !?
Karin: Sasuke er alt bra med deg!?
Mizukage: Tåken siger ut der alle de andre er... Jeg må synke syrenivået i tåken ellers...
Side 13
Tsuchikage: De ser ut til å ha store problemer... Akatsuchi, skal vi bli med i kampen?
Akatsuchi: Ja!
Tsuchikage: Hehe! *Doton: Kajugan no jutsu* TN: Jord element: Økende steinmasse teknikk
Side 14
Karin: Kyaa!!
Tsuchikage: Så denne lille ungen drepte Deidara?
Sasuke: !?
Tsuchikage: Jeg holder ingen vonde tanker om deg... Men alle andre her ønsker deg død så... *Jinton: Genkaihakuri no jutsu!!* TN: Støv element: Verdenstærer teknikk (altså tærer opp verden)
Side 15
Karin: Sasuke!! Sasuke sin chakra... Er borte..!! Det kan ikke være sant...
Tsuchikage: Selvfølgelig kan det være sant! Jeg smadret han til støv, du er nestemann.
Choujirou: Guh! Du din-
Side 16
Tsuchikage: !
Gaara: Kankurou!
Raikage: Hvor er Sasuke?!
Tsuchikage: Jeg smadret han til støv...
Kankurou: Sånn!
Side 17
Raikage: Hva sa du!? Du kan ikke bare gå rundt å gjøre som du vil!! Det var min jobb!
Madara: Du vil få en ny sjangse til å slåss mot han... Din storkjefta Raikage.
Alle andre: !!!
Karin: Sasuke!!
Madara: Mitt navn er Uchiha Madara... Jeg vil gjerne få ha et ord med dere alle sammen... Og når dere forstår er det noe jeg vil fortelle dere.
Raikage: Hva?!
Madara: Om mitt mål, "The Eye of the Moon plan". TN: Ble bare mye bedre med engelsk der. Ble utrolig lame med norsk (Månens eye planen).
Akatsuki vs De Fem Kagene. Utvikler seg mot konklusjonen!
END 466
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 4
guests have thanked 3cmm for this release
About the author:
Alias:
Nuno
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Oct 2, 2009 |
466 |
|
xbc843
|
Oct 2, 2009 |
466 |
|
=Urahara=
|
Oct 2, 2009 |
466 |
|
haLiiL
|
Oct 2, 2009 |
466 |
|
jounin_depok
|
Oct 2, 2009 |
466 |
|
sergi_89
|
Oct 2, 2009 |
466 |
|
KujaEx
|
Oct 4, 2009 |
466 |
|
cnet128
|
Oct 8, 2009 |
466 |
|
juUnior
|
Dec 3, 2009 |
466 |
|
HisshouBuraiKen
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!